Words In German

Words in German

from when i was playing pokemon in german.

  • herausforderung = challenge

  • eingesetzt = deployed

  • kaum sind wir hergezogen und dann gleich so was = the minute we moved here and then something like this

  • ach, das kommt alles so ploetzlich genau wie der ploetzliche endspurt eines teilnehmers in einem rihorn-rennen = oh, it all happens as suddenly as the sudden final spurt of a participant in a rihorn race

  • vergiss das hier nicht = Don’t forget this.

  • steuerkreuz = Control pad

  • waehle = select

  • spaziergang = walk

  • ich weiss zwar selbst nicht, = I don’t know myself,

  • was dieser professor dir zeigen moechte = what this professor wants to show you.

  • klare sache = sure thing

  • immerhin seid ihr beiden seit eueer geburt dicke freunde = you two have been great friends ever since you were born

  • aber darueber brauche ich mir warscheinlich keine sorgen zu machen = but I probably don’t need to worry about that

  • schliesslich = finally

  • das hab ich dir gleich angesehen. ich selbst bin auch ein fan = I could tell from your face. I’m a fan myself.

  • hier, dieser trank ist fuer dich. = here, this drink is for you.

  • zier dich nicht, = Don’t be shy,

  • ihn bei bedarf einzusetzen = use it if necessary

  • wenn du genueegend traenke hast, kanst du deine pokemon jederzeit wieder gesund pflegen = if you have enough potions, you can nurse your pokemon back to health at any time

  • fleissig = diligently

  • mein team bekommt von mir streicheleinheiten bis zum abwinken = my team gets caresses up to the wink from me

  • wenn du auf modische klamotten stehst = if you like fashionable clothes

  • in der boutique dort decke ich mich immer mit angesagten accessoires ein = in the boutique there I always stock up with hip accessories

  • in dem center jenseits des nouvarial-waldes werden deine pokemon kostenlos weieder aufgepaeppelt = in the center beyond the nouvarial forest your pokemon will be repaired for free

  • gib geschwaechten pokemon tränke, um sie wieder auf die beine zu bringen = give weakened pokemon potions to get them back on their feet

  • pokemon, die du mit einempokeball faengst, freunden sich mit dir an = pokemon you catch with a pokemon will make friends with you

  • saemtliche items, die man in seinen beutel steckt, werden umgehend sortiert und. an die passende stelle befoerdert, un zwar ganz automatisch. = all items that you put into your bag are immediately sorted and transported to the right place, completely automatically.

  • gibt es noch etwas, womit ich dienen kann = there’s something else I can help you with

  • Tag! hast do dich schon mit tranken eingedeckt? = Hi! Have you stocked up on drinks yet?

  • ich kann es einfach nicht mitansehen, wenn ein pokemon schlapp macht = I just can’t stand by and watch a pokemon go down

  • wenn dein team mal etwas erholung braucht, kannst du jederzeit bei mirvorbeischauen = if your team needs some rest, you can always come by my place

  • oh, offenbarhsat. du zu hause jemanden, der dir bei den reisevorbereitungen zur hand geht = oh, apparently you have someone at home to help you with your travel arrangements.

  • denk dran, anpokeballen und tranken sollte man nie sparen = Remember, you should never skimp on poke and drink.

  • überraschen = to surprise

  • Überraschung = a surprise

  • aber keine sorge, ddein team wird sich ihnen tapfer zum kampf stellen = But don’t worry, your team will fight them bravely.

  • einn vorwiegend in waeldern lebendes pokemon, das zur verteidigung mit den flugeln sand aufwirbelt = a pokemon living predominantly in forests, which whirls up sand with its wings to defend itself

  • hervorragende = excellent

  • deshalb = therefore

  • aber mit meinem koennen hat das nichts zu tun = but it has nothing to do with my ability

  • jetzt schaut mir mal aufmerksam zu = now watch me carefully

  • logisch! die pokemon in dieser gegend solten sich probleemlos mit pokeballen fangen lassen
  • logical! the pokemon in this area should be easy to catch with pokeballs

  • begegne = meet

  • gutes gelingen = have a good success

  • wird es von einmen fliegenden pokemon angegriffen, verstreut es schwarzen puder. = if it’s attacked by some flying pokemon, it scatters black powder.

  • der giftige puder lost bei beruhrung paralyse aus = the toxic powder releases paralysis on contact

  • Unentbehrlichen = Indisponible

  • Enthalten = Contains

  • versammeln = Gather

  • Gegenseitig = Each other

  • Wie dem auch sei = Be that as it may

  • Eintrudelt = Unravel

  • Anwesend = Present

  • Menge Spaß = Lots of fun

  • Menge = Amount

  • Stets = Always

  • Versucht dabei stets = Always try to be …

  • Lüftet = Reveal (something)

  • Geheimnis = Mystery, secret

  • Das Dinge, den ich euch überreicht habe = That thing which I gave you

  • Gestalt = Shape

  • Anlaufstelle = Contact point

  • Dürfte = Should (be)

  • Einige Anhaltspunkte = Some clues

  • Du weißt das ja schon = Emphasis on you already know this (like, come on but politely)

  • Wenn ihr die Region bereist = If you are visiting the region

  • In Berührung = In contact

  • Auffassungen teilen = Shared view

  • Seid offen für andere Sichtweisen = Be open to other views

  • Worauf es im Leben ankommt = What matters in life

  • Eure Aufgeschlossenheit wird euch ganz neue Welten eröffnen = Your open mindedness will open a whole new world

  • Zu beherrschen = To control

  • Zentral Bereich = Central division

  • Bisher = So far

  • Begegnet = Encountered

  • Anwender = User

  • Äußerst praktisch = Very practical

  • Erforscht = Explores

  • Wandel = Change

  • Zudem = In addition

  • Rätselhafte = Enigmatic

  • Fähigkeiten = Skills

  • Manche = Some

  • Entfalten = Develop, unfold

  • Wirkung = Effects

  • Während = During, while

  • Andere wiederum = While others … (do something under circumstances)

  • Auf einer Wellenlänge zu liegen = Be on the same wavelength

  • Forschung = Research

  • Auserwählt = Selected

  • In sich bergen = Imply, hold

  • Darf ich vorstellen = May I introduce

  • Sei doch so gut und = Would you be so kind and..

  • Komm bitte mal kurz rüber = Come over here

  • Bestreben = Endeavour

  • Bessere Zukunft zu ebnen = Pave the way for a better future

  • Beigebracht = Taught

  • Riesig = Huge

  • Verläuft man sich schon nicht = you don’t get lost

  • Gemeinsam = Together, jointly

  • Daher = Therefore

  • Erziehe = Raise them, grow them

  • Streng = Strictly

  • Verdienstausfall = Loss of earnings

  • Es feuert Freude = It inspires joy

  • Aus Funken bestehen = Made of sparks

  • Meine Rede = I was going to say

  • Rollenverteilung = Role distribution

  • Einen Auftritt hat = Making an appearance

  • Ausschau nach = Look out for

  • Grazilen = Graceful

  • Wahrhaftig = Truly

  • Dementsprechend = Accordingly, correspondingly

  • Verfügen = Order, decree

  • Kaum = Barely Hardly

  • Raub = Robbery

  • Verursacht = Causes

  • Schaden = Damage

  • Anwender = User

  • Diebstahl = Theft

  • Faule = Lazy

  • Irre ich mich oder.. = Am I wrong or…

  • Ausgelacht = Laughed at, ridiculed

  • Vertritt die Ansicht = Is of the opinion that

Notes mentioning this note

There are no notes linking to this note.